日韩色一区二区三区_久久精品视频16_免费a级片网站_午夜少妇久久久久久久久 - 久久久免费毛片

  • 中國教育部認證出國留學機構
  • 中國留學行業協會常務理事單位
  • 美國大學注冊及錄取委員會成員單位

“一團糟”當選牛津年度熱詞

2012.11.16     來源:沃爾德留學     瀏覽:955

牛津大學出版社把“Omnishambles”評為2012年度熱詞。根據牛津英語辭典的解釋,這個詞表示“局面完全失控,出現系列差錯和誤算”的混亂狀態。 每年追蹤英語使用變化的牛津大學出版社,確定這個詞能代表英國今年的年度情緒。這個詞本來是英國廣播公司諷刺劇《幕后危機》中杜撰出來的,后用于批評英國政府公共關系舉措失誤、奧運會準備過程中漏洞百出等諸多狀況。


在野工黨領袖埃德·米利班德似乎特別偏愛這個詞,他今年4月在議會發言時就用了這個詞。“我們希望首相能夠解釋,為什么4周后唐寧街的每個人都說預算是‘一團糟’,”他說。隨后這個詞迅速成為政客們互相攻訐的常用詞匯,《衛報》也對它偏愛有加,這個詞多次出現在重要版面上。


詞典編纂人員菲奧娜·麥克弗森說:“每個人都愛死這個詞了,它似乎能夠用一種有意思的方式總結本年度中發生的很多事情。”由這個詞還衍生出很多新詞。其中一個是“Romneyshambles”,加上了美國總統候選人米特·羅姆尼的名字。起因是羅姆尼訪問英國期間質疑倫敦能否成功舉辦奧運會,遭到了英國媒體嘲諷。


除了“Omnishambles”之外,牛津評出的其他熱詞還有“Pleb(庶民)和“Eurogeddon(歐洲末日)。前者本是個過時的詞,英國內閣成員安德魯·米切爾用于辱罵警察使之重獲新生,他本人卻因此辭職;后一個詞則是由歐元危機演化出來的。 倫敦奧運會使“Medal(獎牌)這個名詞成為了動詞,意思是“獲得獎牌”,而“Mobot”把莫·法拉赫的名字和“機器人”連在一起,用來形容這位英國中長跑運動員獲得奧運后的慶祝舞蹈動作。 其他的詞還有“YOLO”,這是“You only live once(你只能活一次)的首字母縮寫,而“Second screening”則用來描述一邊看電視一邊玩手機或電腦的生活狀態。如需了解更多留學相關信息,可致電沃爾德留學中心咨詢4000-600-680!

?
電話 微信 首頁 在線咨詢 微博
  • 深 圳
    福田區福田街道138號國際商會大廈B座1103-1105
    TEL:0755-8279 8279
    E-MAIL:sz@BetterDoer.com
  • 珠 海
    珠海市高新區金玉路199號香山中心803室
    TEL:0756-216 9506
    E-MAIL:zh@BetterDoer.com
  • 青 島
    青島市市南區延安三路109號華通中聯云芯產業園B2-420室
    TEL:0532-8386 0068
    E-MAIL:qd@BetterDoer.com
COPYRIGHT 2014 WORLD EDU ALL RIGHTS RESERVED. 魯ICP備12020143號-1
友情鏈接:沃爾德許愿墻
  • 姓  名
  • 電  話
  • 郵  箱
  • 就讀學校
  • 意向國家
  • 意向專業
免費評估

掃一掃成沃爾德微信好友
提前獲知最新留學資訊
最新Offer播報:
在線聊天
live chat